Kính xin chào quí vị thính fake. Xin mời mọc khách hàng theo gót dõi bài học kinh nghiệm THÀNH NGỮ MỸ THÔNG DỤNG “POPULAR AMERICAN IDIOMS” bài bác số 31 của đài Tiếng Nói Hoa Kỳ, vì thế Hằng Tâm và Brandon phụ trách móc.
The two idioms we’re learning today are SLEEP LIKE A LOG and A HEART THROB.
Bạn đang xem: heartthrob là gì
Trong bài học kinh nghiệm thời điểm hôm nay, nhị trở nên ngữ tao học tập là SLEEP LIKE A LOG và A HEART THROB.
Every weekend, Mai Lan and Mike engage in an activity for relaxation. They often go to lớn the park where they jog and have a picnic lunch or take in a movie or make time for dining out. Mike is now on the way to lớn see Mai Lan and talk about this weekend’s recreation.
Mỗi vào ngày cuối tuần, Mai Lan và Mike nằm trong thực hiện một tiết mục vui chơi. Họ thông thường hay phải đi rời khỏi khu vui chơi công viên, bọn họ chạy mang lại khỏe khoắn rồi ăn trưa ở cơ, hoặc di chuyển coi ciné hoặc di chuyển ăn cơm trắng tiệm. Bây giờ Mike đang được bên trên đàng cho tới gặp gỡ Mai Lan và bàn về cuộc sung sướng vào ngày cuối tuần này.
MIKE: Hello, Mai Lan. I’ve been ringing your bell for the past 10 minutes; I became worried. And here you are, still looking so sánh sleepy. Did you go to lớn bed late last night? Are you alright?
Chào Mai Lan. Tôi bấm chuông căn nhà cô cả 10 phút rồi; tôi áy náy quá. Cô rời khỏi trên đây tuy nhiên nom còn buồn ngủ quá. Tối ngày qua cô ngủ trễ hả? Cô chẳng sao chứ ?
MAI LAN: Sorry, Mike. I didn’t go to lớn bed until 2:00 this morning. I misplaced my driver’s license and had to lớn stay up to lớn find it.
Xin lỗi Mike. Tôi ko lên đường ngủ mang lại mãi cho tới 2 tiếng đồng hồ sáng sủa. Tôi nhằm đâu dòng sản phẩm vì chưng tài xế nên nên thức khuya nhằm thăm dò đã cho ra.
MIKE: Where did you put it? You finally found it, didn’t you?
Cô nhằm nó ở đâu? Rồi sau nằm trong thăm dò rời khỏi nó chứ?
MAI LAN: I used it to lớn fill out some forms and inadvertently put it in the envelop with the forms. I was truly absent-minded! I’m getting old!
Tôi sử dụng nó nhằm khai bao nhiêu sách vở rồi vô tình quăng quật nó nhập phong so bì với bao nhiêu sách vở cơ. Thực là lơ đãng. Tôi già nua rồi!
MIKE: Well, when you’re tired, your mind’s not totally clear. You’re not getting old. You’re forever young, forever youthful in my eye!
Ồ, Khi tao mệt mỏi thì tâm trí ko sáng láng mang lại lắm. Cô ko già nua đâu. Trong đôi mắt tôi, cô khi nào cũng trẻ em, tươi tắn trẻ em mãi mãi !
MAI LAN: Mike, can I believe you? Well, let mạ apologize for making you wait at the door for so sánh long. I was sound asleep and didn’t hear the bell.
Mike, tôi tin yêu anh được ko trên đây ? Ồ, mang lại tôi van nài lỗi nhằm anh đợi ở cửa ngõ lâu quá. Tôi ngủ say ko nghe giờ chuông.
MIKE: So you slept lượt thích a log! A log is a part of the trunk of a tree. Sleep S-L-E-E-P lượt thích a log L-O-G. Do you know this expression? It means sleep very soundly.
Vậy là cô ngủ lượt thích a log. A log là 1 trong khúc mộc, khúc thân mật cây. Sleep S-L-E-E-P lượt thích a log L-O-G. Cô với biết trở nên ngữ này sẽ không ? Ngủ say như khúc mộc. Đó là ngủ thiệt say.
MAI LAN: So, I slept lượt thích a log. I guess when we sleep lượt thích a log, we don’t move, we just sleep very quietly; I can picture a log in my mind.
Vậy là tôi ngủ say như khúc mộc. Tôi đoán là lúc tao ngủ như khúc mộc, tao ko động che tuy nhiên ngủ thiệt yên tĩnh. Tôi hoàn toàn có thể tượng hình khúc mộc nhập đầu tôi.
MIKE: You don’t have to lớn apologize. I’m glad you had a good sleep. We can truly enjoy this weekend, the weather can’t be better.
Cô ko phải yêu cầu lỗi. Tôi mừng là cô ngon giấc. Chúng tao tiếp tục sung sướng weekend này, không khí chất lượng tốt hạng nhất, ko thể chất lượng tốt rộng lớn.
MAI LAN: OK. Let’s have a light breakfast with this very best coffee I just received as a gift from a friend.
OK. Bây giờ tao bữa sớm nhẹ nhõm với cafe thiệt ngon . Tôi mới mẻ cảm nhận được phần quà này các bạn tôi gửi cho tới.
MIKE: I can’t say no to lớn good coffee. Let mạ give you a hand in preparing breakfast.
Tôi ko thể kể từ chối cafe ngon. Để tôi chung cô sửa biên soạn bữa sớm.
Xem thêm: alternating là gì
MAI LAN: After sleeping lượt thích a log, I’m full of fresh energy. I can vì thế all the work. You sit down and relax.
Sau Khi ngủ say như khúc mộc, tôi với đẫy tích điện. Tôi thực hiện được toàn bộ từng việc. Anh ngồi xuống, từ tốn lên đường.
MIKE: Thanks, Mai Lan. So what vì thế you want to lớn vì thế today? There ‘re so sánh many activities we can vì thế, but you make the decision for us.
Cám ơn Mai Lan. Vậy cô ham muốn làm những gì thời điểm hôm nay ? Có nhiều sinh hoạt lắm, tuy nhiên cô ra quyết định mang lại bọn chúng bản thân nhé.
MAI LAN: Let’s vì thế something we both enjoy. Last week we spent pretty much time at the park, the weekend before we went to lớn see a tennis match. What are your suggestions for today?
Mình làm những gì cả nhị đứa nằm trong sung sướng. Tuần trước bản thân đi dạo khu vui chơi công viên khá lâu, tuần trước đó nũa bản thân lên đường coi ganh đua tennis. Hôm ni anh ý kiến đề nghị bản thân làm những gì ?
MIKE: How about a movie and then dinner?
Xem ciné rồi lên đường ăn. Cô nghĩ về sao ?
MAI LAN: Well, you just mention the good weather, let’s take a walk along the Potomac River to lớn enjoy the beautiful spring sunshine and the sweet breeze, then movie followed by dinner. How does that sound to lớn you?
Ồ, anh vừa vặn thưa cho tới không khí chất lượng tốt. Vậy tao đi dạo một khi dọc từ sông Potomac nhằm tận hưởng nắng nóng xuân thiệt đẹp mắt, luồng dông tố non nhẹ nhõm rồi lên đường ciné, tiếp sau đó ăn tiệm. Anh nghe được ko ?
MIKE: Mai Lan, you’re always the best decision maker! Let’s vì thế all that. As for the movie, I suggest a new film, a light romantic film with gorgeous sceneries. I think you will lượt thích it. The review is impressive.
Mai Lan, cô luôn luôn trực tiếp là kẻ ra quyết định rất tốt. Ta tiếp tục thực hiện toàn bộ như cô thưa. Về dòng sản phẩm phim thì tôi ý kiến đề nghị một phim mới mẻ, thắm thiết nhẹ dịu, với những cảnh cực kỳ thích mắt. Tôi nghĩ về cô tiếp tục quí. Tôi coi câu nói. phê bình rất tuyệt.
MAI LAN: Sounds good to lớn me! Who play in this film, famous actors and actresses?
Nghe hoặc quá. Ai đóng góp nhập phim này ? Tài tử phái mạnh nữ giới phổ biến hả anh ?
MIKE: I promise you, you will see a really pretty actress and a true heart throb.
Tôi hứa là cô tiếp tục thấy một nữ giới a ma tơ cực kỳ xinh và một heart throb loại thiệt.
MAI LAN: A heart throb? What’s that? I’m getting curious.
A heart throb là gì thế anh ? Tôi lên cơn tò mò mẫm đấy!
MIKE: A heart throb, spelled H-E-A-R-T T-H-R-O-B. He’s special. He makes your heart throb, , your heart beats hard when you see him. He makes you fall in love with him. I let you see him in the film, but don’t fall in love with him, please.
A heartthrob, tấn công vần là H-E-A-R-T T-H-R-O-B. Anh tao quan trọng. Anh tao thực hiện tim cô đập thình thình, đập mạnh Khi cô thấy anh tao. Anh tao thực hiện cô yêu thương say sưa anh ấy. Tôi đem cô lên đường coi anh tao nhập phim này, tuy nhiên thực hiện ơn, chớ yêu thương người tao đấy nhé.
MAI LAN: Nonsense, Mike. Good looks and sweet words don’t easily fool me! But no, I’m not too sure. Maybe, maybe my heart will throb…!
Vớ vẩn quá, Mike. Đẹp trai, thưa chất lượng tốt ko lừa tôi đơn giản dễ dàng đâu. Nhưng ko, tôi ko vững chắc à. sành đâu, biết đâu tim tôi tiếp tục đập thình thình…!
MIKE: Stop it, Mai Lan. What am I going to lớn vì thế with you?
Ngừng ngay lập tức, Mai Lan. Không biết tôi nên làm thế nào với cô trên đây ?
Xem thêm: tird là gì
MAI LAN: You can decide after we see the film, OK?
Anh hoàn toàn có thể ra quyết định sau thời điểm tao coi phim, OK ?
Hôm ni tất cả chúng ta vừa vặn học tập nhị trở nên ngữ : SLEEP LIKE A LOG tức là NGỦ SAY và A HEART THROB tức là NGƯỜI TÌNH LÝ TƯỞNG. Hằng Tâm và Brandon van nài hứa hẹn gập lại quí vị nhập bài học kinh nghiệm cho tới.
Bình luận